Weblate translations (#7914)
Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alex Crecan <alex_crecan@yahoo.com> Co-authored-by: DIAN SABSAB <philiptenibas@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: HuynhDuc <minhduck3359@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Marco Santos <enum.scima@gmail.com> Co-authored-by: Ric <rikku.debec@gmail.com> Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com> Co-authored-by: ZiomaleQ <r.partyka30@gmail.com> Co-authored-by: altinat <poiiiii4yy@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ko/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ro/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sc/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/vi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alex Crecan <alex_crecan@yahoo.com> Co-authored-by: DIAN SABSAB <philiptenibas@gmail.com> Co-authored-by: HuynhDuc <minhduck3359@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Marco Santos <enum.scima@gmail.com> Co-authored-by: Ric <rikku.debec@gmail.com> Co-authored-by: Uzuki Shimamura <hzy980512@126.com> Co-authored-by: ZiomaleQ <r.partyka30@gmail.com> Co-authored-by: altinat <poiiiii4yy@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -210,7 +210,6 @@
|
||||
<string name="file_select_cover">選擇封面圖片</string>
|
||||
<string name="information_no_recent_manga">無近期閱讀</string>
|
||||
<string name="channel_common">一般</string>
|
||||
<string name="all_lang">全球</string>
|
||||
<string name="pref_create_backup_summ">可用來保存目前書櫃內容</string>
|
||||
<string name="pref_clear_database_summary">將未收藏於書櫃中的漫畫的記錄刪除</string>
|
||||
<string name="clear_database_completed">已刪除項目</string>
|
||||
@@ -270,7 +269,7 @@
|
||||
<string name="pref_remove_after_read">翻閱過後自動刪除</string>
|
||||
<string name="transition_no_next">以下空白</string>
|
||||
<string name="transition_no_previous">已達盡頭</string>
|
||||
<string name="transition_pages_error">第 %1$s 頁載入失敗</string>
|
||||
<string name="transition_pages_error">頁面載入失敗:%1$s</string>
|
||||
<string name="information_no_recent">最近無更新</string>
|
||||
<string name="name">名稱</string>
|
||||
<string name="track">歷程</string>
|
||||
@@ -747,4 +746,5 @@
|
||||
<item quantity="other">接下來未讀的 %d 章</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="download_ahead_info">僅適用於書櫃中的漫畫,並且目前章節及下一章節皆已下載</string>
|
||||
<string name="are_you_sure">你確定嗎?</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user