Weblate translations (#6537)
Co-authored-by: A <ville.mourujarvi@hostedweblate.mail.kapsi.fi> Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com> Co-authored-by: Colin Tirion <grotehoed@gmail.com> Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com> Co-authored-by: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat> Co-authored-by: Eric <alchemillatruth@purelymail.com> Co-authored-by: Garutmaan Garuda <garutmaangaruda@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Huang Zhiyi <hzy980512@126.com> Co-authored-by: KasukeLp <kasukelp23@yahoo.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Malek El Jubeily <malekjbeily@gmail.com> Co-authored-by: Marco Santos <enum.scima@gmail.com> Co-authored-by: Matteo Gaeta <matteo.gaeta.1998@gmail.com> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: Ric <rikku.debec@gmail.com> Co-authored-by: Shjosan <shjosan@kakmix.co> Co-authored-by: Subha Das <subhadas68367@gmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: Unai <uesandi@gmail.com> Co-authored-by: altinat <poiiiii4yy@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ar/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/bn/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ca/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/eu/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fil/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/hi/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ms/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/nl/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/ru/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sa/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sc/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/th/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hans/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tachiyomi/strings/zh_Hant/ Translation: Tachiyomi/Tachiyomi 0.x Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: A <ville.mourujarvi@hostedweblate.mail.kapsi.fi> Co-authored-by: Ajeje Brazorf <lmelonimamo@yahoo.it> Co-authored-by: Alessandro Jean <alessandrojean@gmail.com> Co-authored-by: Colin Tirion <grotehoed@gmail.com> Co-authored-by: DarKCroX <darkcrox.2020@outlook.com> Co-authored-by: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat> Co-authored-by: Eric <alchemillatruth@purelymail.com> Co-authored-by: Garutmaan Garuda <garutmaangaruda@gmail.com> Co-authored-by: Giorgio Sanna <sannagiorgio1997@gmail.com> Co-authored-by: Huang Zhiyi <hzy980512@126.com> Co-authored-by: KasukeLp <kasukelp23@yahoo.com> Co-authored-by: Lyfja <yassinelaoud@gmail.com> Co-authored-by: Lzmxya <lzmxya@gmail.com> Co-authored-by: Malek El Jubeily <malekjbeily@gmail.com> Co-authored-by: Marco Santos <enum.scima@gmail.com> Co-authored-by: Matteo Gaeta <matteo.gaeta.1998@gmail.com> Co-authored-by: Pitpe11 <giorgos2550@gmail.com> Co-authored-by: Ric <rikku.debec@gmail.com> Co-authored-by: Shjosan <shjosan@kakmix.co> Co-authored-by: Subha Das <subhadas68367@gmail.com> Co-authored-by: Swyter <swyterzone@gmail.com> Co-authored-by: Unai <uesandi@gmail.com> Co-authored-by: altinat <poiiiii4yy@gmail.com> Co-authored-by: stevenlele <stevenlele@outlook.com> Co-authored-by: Роман <Rozhenkov69@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -429,7 +429,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="notification_check_updates">جارٍ التحقق من وجود فصول جديدة</string>
|
||||
<string name="recent_manga_time">الفصل %1$s - %2$s</string>
|
||||
<string name="updating_library">تحديث المكتبة</string>
|
||||
<string name="updating_library">يجري تحديث المكتبة</string>
|
||||
<string name="viewer">وضع القراءة</string>
|
||||
<string name="pref_category_for_this_series">القسم الخاص بهذه السلسلة</string>
|
||||
<string name="error_invalid_date_supplied">التاريخ الذي أدخلته غير صالح</string>
|
||||
@@ -569,11 +569,11 @@
|
||||
<string name="updated_version">حُدِّث إلى الإصدار v%1$s</string>
|
||||
<plurals name="missing_chapters_warning">
|
||||
<item quantity="zero">لا يوجد فصول مفقودة</item>
|
||||
<item quantity="one">هناك فصل مفقود</item>
|
||||
<item quantity="two">هناك فصلان مفقودان</item>
|
||||
<item quantity="few">هناك %d فصل مفقود</item>
|
||||
<item quantity="many">هناك %d فصل مفقود</item>
|
||||
<item quantity="other">هناك %d فصل مفقود</item>
|
||||
<item quantity="one">تخطي فصل واحد ، إما أن المصدر مفقود أو تمت تصفيته</item>
|
||||
<item quantity="two">تخطي فصلان، إما أن المصدر مفقود أو تمت تصفيته</item>
|
||||
<item quantity="few">تخطي بعض الفصول، إما أن المصدر مفقود أو تمت تصفيته</item>
|
||||
<item quantity="many">تخطي الكثير من الفصول ، إما أن المصدر مفقود أو تمت تصفيته</item>
|
||||
<item quantity="other">تخطي %d فصل، إما أن المصدر مفقود أو تمت تصفيته</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_chapters_error">لم يتم العثور على الفصول</string>
|
||||
<string name="share_page_info">%1$s: %2$s, صفحة %3$d</string>
|
||||
@@ -749,6 +749,9 @@
|
||||
<string name="database_clean">تنظيف قاعدة البيانات</string>
|
||||
<string name="clear_database_source_item_count">عدد المانغا غير المتواجدة بقاعدة بيانات المكتبة %1$d</string>
|
||||
<string name="extension_api_error">فشل الحصول على قائمة الملحقات</string>
|
||||
<string name="ext_installer_shizuku_unavailable_dialog">قم بتثبيت \"Shizuku\" لاستخدامه كمثبت ملحق</string>
|
||||
<string name="ext_installer_shizuku_unavailable_dialog">قم بتثبيت \"Shizuku\" لاستخدامه كمثبت ملحق.</string>
|
||||
<string name="download_queue_size_warning">تحذير: التحميلات كبيرة الحجم والعدد يمكن أن تؤدي إلى تباطؤ المصادر و/أو تقم بحظر \"Tachiyomi\"</string>
|
||||
<string name="backup_restore_invalid_uri">خطأ: URI فارغ</string>
|
||||
<string name="action_faq_and_guides">الاسئله الشائعه والأدلة</string>
|
||||
<string name="webtoon_side_padding_5">5%</string>
|
||||
</resources>
|
||||
Reference in New Issue
Block a user